Spanish company aims to become Columbia's leading adaptation service

DL Multimedia opens Latin American localisation studio

Spanish company DL Multimedia is to open a new localisation studio in Colombia.

The company, based in Madrid, is to provide Spanish adaptations for the Latin American market.

“With over 13 years experience in translation, dubbing and subtitling of audiovisual and interactive content, DL is the leading service provider in its field in Spain today," said CEO and founder of DL Multimedia, Tino Martin.

"Our aim is to reach the same position in Colombia soon and I believe we are well positioned to achieve this”

“DL Multimedia’s positioning will without a doubt make our Colombian studios a success," added Emma Kreuz, marketing director of DL Multimedia. "Our ambition is always to provide the best quality at the very best price. From what we have seen nobody offers such quality with such cost-effective results."

Specialising solely in translation, dubbing and subtitling for an array of media including games, software and film, DL Multimedia has previously provided services for Sony Computer Entertainment, Microsoft and Blizzard.

About MCV Staff

Check Also

BMI 2800x1400 banner [Industry news] SayGames Announces First Vietnam Partnership with Doors Studio to Launch “BagMaster Isekai”

[Industry news] SayGames Announces First Vietnam Partnership with Doors Studio to Launch “BagMaster Isekai”

Global mobile publisher SayGames and Vietnamese game developer Doors Studio have announced a partnership to launch the midcore game BagMaster Isekai - the debut title from the studio. This partnership marks SayGames’ first collaboration with a Vietnam-based studio, expanding the company’s global partner ecosystem into one of the fastest-growing game development regions.